INAUGURA IL 3 LUGLIO TRANSOCEANICA LA MOSTRA CHE PORTA L'ARTE ITALIANA IN MESSICO E VICEVERSA

Montserrat Gomez Maya all'anteprima della mostra

Quando i grandi progetti nascono da persone che ci credono e lo fanno perchè amano l'arte, ecco che tutto diventa possibile. E' questo il caso dell'artista, architetto e visual-designer Montserrat Gomez Maya. Appassionata, ambiziosa e intraprendente è riuscita in un'operazione alquanto complicata e difficile: ha realizzato una mostra itinerante. E voi giustamente mi direte: "Questo ormai è la norma", è no...perchè Montserrat l'ha fatto in grande e ha scelto due stati non propriamente vicini, il Messico (sua patria d'origine) e l'Italia (sua patria adottiva). 

When the great project borned from people that believe in their, because they love art, all it’s possible.
That’s the example of the visual designer and architect Monserrat Gomez Maya
Passionate, ambitious, enterprising succeeded in a somewhat complicated and difficult, in fact she achieved a traveling exhibition.You rightly say me “ that’s normal” but is not so…. Because Monserrat did great and chose two States not properly close, Mexico (where she is born) and Italy (his adopted home)


Montserrat Gomez Maya

La mostra si chiama "Transoceanica" ovvero "del otro lado del charco” ed evoca tutta la distanza geografica, culturale e ambientale di questi due mondi. 
Sarà proprio al di la dell'oceano, che verranno esposte le opere di 16 artisti messicani e 16 artisti italiani. Si tratta di un'idea brillante, uno scambio. L'arte italiana sarà esposta in Messico e quella messicana in Italia. Per fare questo Mont ha riunito numerosi artisti e a livello italiano l'associazione "Arte il Faro".  

The exhibition is called "Overseas" or "del otro lado del charco" and evokes all the geographical distance, culture and environment of these two worlds. 
It will be just the ocean, which will be exhibited works by 16 Mexican artists and 16 Italian artists. This is a brilliant idea, a trade. Italian art will be exhibited in Mexico and the Mexican in Italy. To do this Mont brought together several artists and the Italian Association " Arte il Faro".


Le città scelte per le due esposizioni sono: Guadalajara in Messico e Vigevano in Italia. Montserrat dice : " Volevo coinvolgere totalmente gli artisti in un interscambio,  a testimonianza che l’arte è un linguaggio universale che trascende le frontiere dei paesi e delle società per dialogare attraverso forme e colori. Entrambi i gruppi hanno preparato due opere a tema e tecnica libera, di piccolo formato. Quelle italiane cercheranno occhi e anime stranieri a cui parlare e raccontare del made in Italy artistico, mentre le altre messicane porteranno non solo nuvole, ma anche colori, sapori e nuovi impulsi creativi."

The cities chosen for the two exhibitions are: Guadalajara in Mexico and Vigevano in Italy. Montserrat says: "I wanted to fully engage the artists in an interchange, a testimony that art is a universal language that transcends the borders of countries and societies to communicate through shapes and colors. Both groups have prepared two themed works and freestyle, of small size. Italian anime and foreign eyes to try to talk and tell of made in Italy, while the other will bring clouds not only Mexico, but also colors, flavors and new creative impulses. "

alcune opere degli artisti in mostra

La prima tappa del progetto prevede l'esposizione delle opere dei vigevanesi il giorno 3 luglio, mentre la seconda riguarda la mostra delle opere dei messicani nelle sede di Arte il faro il giorno 30 agosto. Vigevano sarà rappresentata dalle opere di: Marco Favazzi, Chiara Luise, Domenico Bernacchi, Elisa Marchesani, Gió Marchesi, Melita Briguglio, Giordana Zuffardi Valdivia, Francesco Palermo, Gabriella Maldafassi, Alda Lusona, Jean Mégier, Daniela Tabarin, Gaetano Melilli, Silvana Giannelli, Anna Maria Olivelli e Montserrat G. Maya.

The first stage of the project involves the exhibition of works of the day July 3 italians, while the second relates to the exhibition of the works of the Mexicans in the Arte il Faro venue the day August 30. Vigevano will be represented by the works of: Marco Favazzi, Chiara Luise, Domenico Bernacchi, Elisa Marchesani, Gió Marchesi, Melita Briguglio, Giordana Zuffardi Valdivia, Francesco Palermo, Gabriella Maldafassi, Alda Lusona, Jean Mégier, Daniela Tabarin, Gaetano Melilli, Silvana Giannelli, Anna Maria Olivelli e Montserrat G. Maya.
particolare mostra 

A Guadalajara la mostra ha suscitato così tanto interesse e curiosità che il 19 giugno è stata organizzata un anteprima presso la brunch gallery del Brewhouse, dove un folto pubblico eterogeneo tra appassionati, artisti locali e critici d'arte, ha assistito curioso all'evento. 
L'esposizione vera e propria sarà visibile dal 3 luglio presso la galleria d'arte messicana "5PM". A vigevano invece la mostra aprirà il 30 agosto, alle ore 18.00 , presso Arte il Faro via Cairoli 4.

In Guadalajara, the exhibition has aroused so much interest and curiosity that June 19 was organized a brunch at the preview gallery of the Brewhouse, where a large audience among heterogeneous fans, local artists and art critics, saw curious event. 
The show itself will be visible from 3 July at Mexican art gallery "5PM". In vigevano, the view will open August 30, at 18.00, at the Arte il Faro via Cairoli 4.

Commenti

Post più popolari